User Tools

Site Tools


culture:expressions_francaises

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revisionBoth sides next revision
culture:expressions_francaises [2020/05/10 15:52] pteuculture:expressions_francaises [2021/01/08 17:48] – [F] Faire devenir chèvre pteu
Line 583: Line 583:
  
 Faire de l’or en barre : gagner beaucoup d’argent. Faire de l’or en barre : gagner beaucoup d’argent.
 +
 +Faire devenir chèvre : faire perdre patience, énerver, exaspérer
  
 Faire son trou : Se faire une place dans la vie. Faire son trou : Se faire une place dans la vie.
Line 590: Line 592:
 Faire le zèbre (le Zouave, le clown, le pitre, l’imbécile) : Faire l’intéressant. Faire le zèbre (le Zouave, le clown, le pitre, l’imbécile) : Faire l’intéressant.
  
-Faire le rat mort : faire l’indifferent, comme si de rien n’était.+Faire le rat mort : faire l'indifférent, comme si de rien n’était.
  
 Faire le mur : Quitter sans autorisation une prison, une école, une caserne. Faire le mur : Quitter sans autorisation une prison, une école, une caserne.
Line 598: Line 600:
 Faire ripaille : Faire une "orgie" gastronomique, festoyer de manière mémorable. Faire ripaille : Faire une "orgie" gastronomique, festoyer de manière mémorable.
  
-Faire tourner en bourrique : Faire passer pour un imbécile. Faire devenir fou.+Faire tourner (enbourrique : Faire passer pour un imbécile. Faire devenir fou.
  
 Faire un carton / un tabac : Avoir beaucoup de succès. Faire un carton / un tabac : Avoir beaucoup de succès.
culture/expressions_francaises.txt · Last modified: 2022/02/11 19:14 by pteu